Loading...
AI CAPABILITY · TRANSLATION

AI Translation In 37 Languages

The AI-ready employee platform · AI built into every workflow, not bolted on

Posts, SOPs, policies, surveys, broadcasts, and employee communications — translated in-platform with AI that understands the kind of content being translated. One experience. Thirty-seven languages. Careful wording for legal, technical, medical, marketing, and formal content.

37
Languages Supported
9
Content Types
3
Specialized Translators
Always
Customer-Specific
Included
Admin Visibility

One Translation Experience For Every Type Of Content

AI Translation gives employees a consistent way to translate workplace content. Legal text gets careful, conservative phrasing; marketing copy keeps its tone; medical content preserves clinical accuracy. The same governed AI foundation supports translation across MangoApps.

One Translation Experience For Every Type Of Content

37 Supported Languages

From everyday workforce communication to compliance-grade content, every supported language uses the same content-aware translation experience.

Western European

Spanish, French, German, Italian, Dutch, Portuguese (European & Brazilian), Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Greek.

Eastern European

Polish, Russian, Ukrainian, Czech, Slovak, Slovenian, Hungarian, Romanian, Bulgarian, Croatian, Estonian, Latvian, Lithuanian.

Asian

Chinese (Simplified & Traditional), Japanese, Korean, Vietnamese, Thai, Indonesian, Malay, Tagalog, Hindi.

Middle East & Other

Arabic, Hebrew, Turkish — covering the largest non-English workforce populations not in the regional groups above.

Content-Aware Translation

Content-Aware Translation

Translating a legal contract is not the same job as translating a marketing email. AI Translation adapts to the kind of content being translated, preserving the conventions and intent of the source material.

  • Legal — conservative, precise phrasing; preserves defined terms.
  • Technical — keeps technical jargon intact when the audience expects it.
  • Medical — preserves clinical accuracy and standard medical terminology.
  • Marketing — keeps tone, persuasion, and brand voice.
  • Support, Formal, Casual, Instructional, General — five more content modes for everything else.
Specialized Translators For Critical Apps

Specialized Translators For Critical Apps

Three apps wrap the base translation service with their own logic — for content where translation is more than a string-in, string-out operation. SOPs and policies need section structure preserved. Communications need brand voice. Each specialized translator delegates to AI Translation under the hood.

  • SOP translation — SOP-specific translation preserving step sequencing and procedural language.
  • policy translation — policy text translation preserving regulatory phrasing and section anchors.
  • MangoApps translation — communications translation preserving brand voice and audience-appropriate tone.
  • All three use the same governed translation foundation, so administrators keep consistent visibility.

How Translation Shows Up Across MangoApps

Translation is not a separate product — it's a capability surfaced inside the apps where employees already work.

Posts & News Feed

Inline translation of company announcements, user-generated posts, and comments. Multilingual teams read content in their preferred language without separate tools.

See Posts

SOPs & Procedures

Translate any SOP into 37 languages while preserving step structure and procedural sequencing. Frontline workers read SOPs in their language.

See SOP Hub

Policies & Compliance

Policy translation with regulatory phrasing preserved. Section anchors remain intact so compliance teams can audit cross-language equivalents.

See Policy Hub

Internal Communications

Branded communications translated through the Comms Hub specialized translator — preserving voice, calls to action, and audience tone.

See Comms Hub

Surveys & Feedback

Multilingual surveys with translated questions and aggregated multilingual responses. No separate survey instance per language.

See Surveys

Knowledge Bases & Wikis

Translate articles, FAQs, and wiki pages on demand. Translation requests are cached so repeated reads can load faster without employees waiting on the same translation again.

See Knowledge Bases
Same Governed Foundation As Every AI Capability

Same Governed Foundation As Every AI Capability

Translation follows the same permissions, customer data boundaries, and admin visibility as other MangoApps AI capabilities. There is no separate translation tool for IT to govern, secure, or migrate.

  • Flexible AI foundation — provider choice is handled through governed platform settings.
  • Right-sized AI — translation can use the appropriate AI capability for the content length and complexity.
  • Customer-specific — translations stay inside the customer's approved data boundaries.
  • Audit-ready — administrators can review translation usage, outcomes, and issues alongside other AI activity.
See The AI Architecture

Frequently Asked Questions About AI Translation

37 languages are supported today. The list is grouped into Western European, Eastern European, Asian, and Middle East & Other. Additional languages can be added as customer requirements expand.

AI Translation adjusts based on whether the content is legal, technical, medical, marketing, support, formal, casual, instructional, or general. Legal text gets conservative phrasing; marketing copy keeps tone; medical content preserves clinical accuracy.

SOPs go through SOP translation, which preserves step sequencing and procedural language. Policies go through policy translation, which preserves regulatory phrasing and section anchors. Communications go through MangoApps translation for brand voice. All three use the same governed AI Translation foundation.

No. Translations stay within the customer's own environment. Cached translations are not shared across customers.

Through the Agent Development Lifecycle. Usage, corrections, and feedback help teams understand where translations are working well and where wording needs improvement.

Yes. Translation can use the same governed AI provider choices as other MangoApps AI capabilities, including a private model when your organization requires it.

Let's Talk

Since 2008, we've been building the workforce platform — earning the trust of 2 million+ users and an NPS of 78.

Why Choose Us?

  • AI-Powered Platform: The most unified workforce experience on the planet.
  • Top Security: HITRUST, ISO & SOC 2 certified.
  • Exceptional UX: Delightful on mobile and desktop.
  • Proven Results: 98% customer retention rate.

Trusted by Legendary Companies:

Trusted by legendary companies
Ask AI Product Advisor

Hi! I'm the MangoApps Product Advisor. I can help you with:

  • Understanding our 40+ workplace apps
  • Finding the right solution for your needs
  • Answering questions about pricing and features
  • Pointing you to free tools you can try right now

What would you like to know?